【ベトナム人の姓名】
私がこの会社に入社して最初に戸惑ったことの一つがベトナム人の名前でした。
名簿を見ても同じような名前ばかり・・・名前を見ても男性か女性かわからない・・・正直読むことすら出来ませんでした😓
今回はベトナム人の姓名について少しご紹介します🌼
ベトナム人の名前は、以下のように構成されています。
(姓)(ミドルネーム)(名)
姓・ミドルネーム・名ともに1語から成る、全体で3語の名前が最も一般的です。
※ミドルネームはベトナムでは、姓と名の間の「クッションの名」という意味の「ten dem(テンデム)」と呼ばれます。
姓と名の間に入るten demは一般的に、男性か女性かを区別するためにつけられるもので、男性には「Van(ヴァン)」、女性には「Thi(ティ)」が用いられます。そのため、ten demを見れば男性なのか女性なのかを区別することができます。日本で言う「郎」や「子」のような感じでしょうか。いまでは日本でも「〇〇子は昭和の名前」なんて言われたりしますが、ベトナムでも古いイメージになってきているようで、ten demを姓名に入れないケースも増えているようです。(当社のベトナム人スタッフ談)
ちなみに私は昭和生まれなので・・・もちろん「子」がついてます😅
ベトナム人は、基本的に目上・目下関係なく、総じて相手のことを「名」で呼びます。
日本人の場合、特に会社などでは、「姓+さん」呼びが一般的ですが、ベトナムでは、こちらはかなり深い敬意や畏怖を込めた呼びかけの時だけに使う非日常的な呼び方のようです。
日本人の姓の推定数は123,793種に対し、ベトナムの姓は、約200~250種類と言われています。バリエーションの数は、日本人の姓と比較すると圧倒的に少ないです。代表的な日本人の性は、上位から佐藤・鈴木・高橋・田中・伊藤・渡辺・山本・中村・小林・加藤・・・当社には上位10個に当てはまる人はいませんでした😂
中でも代表的なベトナム人姓のご紹介です。最も多い姓はNguyễn (グエン)さん✨ベトナム人口の40%近くを占めています。
1 | Nguyễn | グエン |
2 | Trần | チャン |
3 | Lê | レー |
4 | Phạm | ファム |
5 | Hoàng / Huỳnh | ホアン/フイン |
6 | Phan | ファン |
7 | Vũ / Võ | ヴー/ヴォー |
8 | Đặng | ダン |
9 | Bùi | ブイ |
10 | Đỗ | ドー |
仕事をしていてNguyễn (グエン)さん・・・確かに多いです😅
日本では、結婚したら夫婦は同じ姓を名乗りますが、ベトナムでは結婚しても姓を変えることはありません。
生まれた子供の多くは父親の姓を受け継いでいますが、母親の姓を受け継ぐこともできます。例えば、母親の兄弟が女性ばかりで家計を受け継ぐ人がいないという場合、複数生まれた子供の誰かを母親の姓にするというケースがあるようです。
ベトナム人にとっては相手の名を呼ぶのが常識であっても、日本で働く上では姓を呼ぶのが一般的なマナーであることを教えると同時に、私たちスタッフも入国して頑張る実習生の顔と名前を覚えて良い関係を築いていかなければならないと思いました。